Ezekiel 38:19
LXX_WH(i)
19
G2532
CONJ
και
G3588
T-NSM
ο
G2205
N-NSM
ζηλος
G1473
P-GS
μου
G1722
PREP
εν
G4442
N-DSN
πυρι
G3588
T-GSF
της
G3709
N-GSF
οργης
G1473
P-GS
μου
G2980
V-AAI-1S
ελαλησα
G1487
CONJ
ει
G3303
PRT
μην
G1722
PREP
εν
G3588
T-DSF
τη
G2250
N-DSF
ημερα
G1565
D-DSF
εκεινη
G1510
V-FMI-3S
εσται
G4578
N-NSM
σεισμος
G3173
A-NSM
μεγας
G1909
PREP
επι
G1065
N-GSF
γης
G2474
N-PRI
ισραηλ
Clementine_Vulgate(i)
19 Et in zelo meo, in igne iræ meæ locutus sum, quia in die illa erit commotio magna super terram Israël:
DouayRheims(i)
19 And I have spoken in my zeal, and in the fire of my anger, that in that day there shall be a great commotion upon the land of Israel:
KJV_Cambridge(i)
19 For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Brenton_Greek(i)
19 καὶ ὁ ζῆλός μου· ἐν πυρὶ τῆς ὀργῆς μου ἐλάλησα, εἰ μὴν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἔσται σεισμὸς μέγας ἐπὶ γῆς Ἰσραήλ·
JuliaSmith(i)
19 And in my jealousy, in the fire of my wrath I spake, If not in that day shall be a great shaking upon the land of Israel.
JPS_ASV_Byz(i)
19 For in My jealousy and in the fire of My wrath have I spoken: Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Luther1545(i)
19 Und ich rede solches in meinem Eifer und im Feuer meines Zorns. Denn zur selbigen Zeit wird groß Zittern sein im Lande Israel,
Luther1912(i)
19 Und ich rede solches in meinem Eifer und im Feuer meines Zorns. Denn zur selben Zeit wird großes Zittern sein im Lande Israel,
ReinaValera(i)
19 Porque he hablado en mi celo, y en el fuego de mi ira: Que en aquel tiempo habrá gran temblor sobre la tierra de Israel;
Indonesian(i)
19 Dan dengan sangat marah Aku akan mengancam, bahwa pada hari itu ada gempa bumi yang dahsyat di negeri Israel.
ItalianRiveduta(i)
19 e nella mia gelosia, e nel fuoco della mia ira, io te lo dico, certo, in quel giorno, vi sarà un gran commovimento nel paese d’Israele:
Lithuanian(i)
19 Apimtas pavydo ir savo rūstybės įkarštyje Aš sakiau: ‘Tą dieną Izraelio krašte bus didelis drebėjimas:
Portuguese(i)
19 Pois no meu zelo, no ardor da minha ira falei: Certamente naquele dia haverá um grande tremor na terra de Israel;